Lo que receta la Doctora Pronunciación

Lo que receta la Doctora Pronunciación

Por Maya León-Meis / Maestría en Lingüística

Directora del English Linguistics Institute

Hoy compartiré contigo algunas frases y costumbres de Navidad de la cultura norteamericana. A diferencia de nuestra costumbre de celebrar la Navidad en la noche del 24, los norteamericanos anglosajones la celebran el día 25, sin embargo, los de ascendencia alemana, por ejemplo, también la celebran el 24, al estilo europeo.

A la noche anterior a Navidad, la llaman “Christmas Eve”, abreviando “evening” (temprano en la noche) y algunos amigos se reúnen, pero solo para saborear bocadillos y bebidas festivas, pero no abren regalos. Los niños creen que Santa Claus llega a medianoche y deja regalos debajo del árbol para abrir en la mañana del 25.

Algunos acostumbran dejar galletas para Santa Claus cuando baje por la chimenea. Al día 25 le llaman “Christmas Day”. No sé cómo incorporaron a Papa Noel en tu familia cuando eras pequeño, pero yo crecí creyendo que era el Niño Jesús quien nos enviaba regalos, pero quien entregaba los “Christmas gifts” era Papa Noel, como si fuera un cartero.

En España y en algunos países los niños reciben regalos el 6 de enero, con la llegada de los tres Reyes Magos con regalos para el Niño Jesús. A los Reyes Magos les llaman “The Three Kings”. Comparando mis Navidades en Perú, observo que aquí los niños crecen con la idea que la Navidad es para recibir numerosos regalos.

Nosotros recibíamos un solo regalo y nos sentíamos bendecidos. Se acostumbra decir Merry Christmas pero también Happy Holidays porque hay otras festividades no cristianas en diciembre. De mi parte, Feliz Navidad para ti y los tuyos.

Envía tus preguntas a [email protected]