Lo que receta la Dra. Pronunciación  

Lo que receta la Dra. Pronunciación

Por Maya León-Meis / Maestría en Lingüística

Directora del English Linguistics Institute

Este 2022, empezamos con [I], un sonido nuevo que no existe en español, por lo cual muchos tienen dificultad para distinguir y lo confunden con la ‘i’ del español.  Fíjate en la siguiente anécdota de un malentendido que creó Paco, mi paciente/estudiante, por no pronunciar bien una sola vocal.

Lo que receta la Dra. Pronunciación

Cuando a Paco le preguntaron cómo había llegado a Nueva York, él quiso decir “by ship” (por barco), pero él, como la mayoría de los hispanohablantes, tiende a sustituir el sonido de la [I] de inglés con el sonido [i] de español, terminó diciendo que había llegado “by sheep” (en oveja).  Obviamente, el chico estadounidense se lo imagina ¡montado en una oveja!

Entonces… ¿cómo se pronuncia?

Por favor, presta atención a cada detalle que te explico y sígueme al pie de la letra. El sonido [I] se oye entre una ‘i’ y una ‘e’ del español. Entonces, primero pronuncia la vocal ‘i’, como en la palabra ‘titi’. Luego, manteniendo firmemente esa forma de los labios y sin mover la lengua, concéntrate mentalmente para pronunciar la ‘e’, pero sin modificar la posición de la lengua.  Debes producir un sonido entre la ‘e’ y la ‘i’. Repito, no existe en español, pero es muy común en inglés.

Las siguientes palabras se pronuncian con [I]: in, miss, sick, his, if, still, ship, bit, hill

Recuerda: la letra ‘i’ en inglés, jamás se pronuncia como la ‘i’ del español. No te pierdas la próxima consulta. Será muy útil.

Envía tus preguntas, comentarios y sugerencias a maya@doctorapronunciacion.com.